- MacRuby の本(洋書)が O'Reilly から出る予定になっているらしい。 → http://macruby.labs.oreilly.com/ posted at 11:02:18
- Levy の Hackers の改訂版が出るらしい。Amazon で見ると 5/26 の発売になっている。→ http://oreilly.com/catalog/9781449388393/ posted at 13:51:45
- パソコンが普及し、みんながマウスに慣れるとともに、クリック (click) という言葉は、すっかり日常語として(カタカナのまま)定着した。同じことが tap や flick にも起きるだろうか? posted at 14:20:17
- 辞書に載っている訳そのままに、tap を「(軽く)叩く」とか、flick を「(パッと)めくる」のように訳すとはとても思えない。カタカナで「タップする」「フリックする」のように書かれて、やがてユーザの方が慣れてしまうんだろう。 posted at 14:23:58
- ちなみに、iPhone の開発者用ドキュメントによれば、iPhone OS では tap、flick の他にも、drag、swipe、double tap、pinch open、pinch close、そして touch and hold がユーザの標準的ジェスチャとされている。 posted at 14:27:12
- 以上、この本のサンプル版を読んでふと思ったこと。ちなみに、この本、正式版(洋書)は 6 月に発売の予定らしい。iPad で読んでみたいな。 → http://oreilly.com/catalog/9781449387792/ posted at 14:35:20
- App Store の「検索機能」は「レーティングシステム」と並んで、強化が必要な部分だよなあ。 posted at 14:39:44
- App Store には Google の手が届かないからな。Apple が自前でそういう機能を用意しなければならないよね。 posted at 14:45:13
- まだ実物を手にしていない(目にもしていない)からアレなんだけど、iPad の問題点は母艦(MacやPC)が必要だってことだと考えている。 → http://slashdot.jp/mobile/article.pl?sid=10/05/09/0219230 posted at 15:17:24
- iPadがスタンドアローンなデバイスとして設計されていれば、ネットブックどころか、ノート型パソコン全般を駆逐できそうなんだけどね(ただしプログラミング用途のものを除いて)。 posted at 15:19:25
2010-05-15
twitter より (2010-05-14)
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿